New York Times Public Editor Margaret Sullivan tackles her paper’s unwillingness to use plain, accurate language in an almost hard-hitting post, “‘Targeted Killing,’ ‘Detainee’ and ‘Torture’: Why Language Choice Matters”. She asks editors about these choices and gets, sorry to say, mushy answers. She concludes:

When news organizations accept the government’s way of speaking, they seem to accept the government’s way of thinking. In The Times, these decisions carry even more weight.

Word choices like these deserve thoughtful consideration – and, at times, some institutional soul-searching.

By my reckoning, the Times could do a bunch more soul-searching.

One Response to “NY Times Still Doesn’t Call Torture What It Is”
  1. […] sentence or two from you about why it’s noteworthy; and perhaps a short quote. Here’s an example in the category of media literacy (from my Mediactive blog). By the end of the week, I want to […]

  2.  
Leave a Reply

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

Spam Protection by WP-SpamFree


Creative Commons License
Mediactive by Dan Gillmor is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 3.0 United States License.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://mediactive.com/cc